close
博客來精選推薦法庭口譯:理論與實踐
法庭口譯:理論與實踐
法庭口譯:理論與實踐 評價
網友滿意度:
努力努力~~ 就算上班只有領死薪水
但是加值自己另一個實在的方式就是讀書了!!
當然還有很多原因是為了要考試啦XD
雖然讀書考試真的很辛苦,
只要一想到未來還有機會
可以參與外派的工作
我就又有鬥志了!!!
跟大家推薦讀來相當上手的法庭口譯:理論與實踐
整體的編輯跟內容相當清楚豐富~
推薦給想進修努力的大家噢!
一起加油吧!!
台中水晶店>博客來e-coupon傳送門
法庭口譯:理論與實踐
關務英文[關務特考、專責報關人員] ![]() |
關務人員、專責報關人員考試【關稅(務)法規(含概要)】(精編囊括考點.一本高效奪榜)(7版) ![]() |
商品訊息功能:
商品訊息描述:
本書為作者多年來從事法庭口譯研究、教學及自我實踐的結晶。理論部分涉及法律翻譯的核心──法律術語的翻譯及法律語言的模糊性,因而對於從事法律筆譯的讀者也有啟發,實務演練示範如何查詢專業術語及法學資料庫,模擬台灣警察局及法庭辦案的語境,提醒通譯翻譯時該有的技巧,同時對照美國法庭警察局的對話語料。整體上適合各語種的司法通譯進修,法官、檢察官可從中瞭解司法通譯的工作性質以便配合,會議口譯人士亦能有所應用。
台灣法官學院與高等法院近幾年來定期訓練司法通譯,顯示國家公部門對這個學術及工作領域的重視,然而目前台灣探討法律翻譯的書籍多以外文撰寫或偏法律筆譯,很少針對法庭口譯領域而作。本專書涵蓋了通譯史、語言研究、口筆譯理論及法庭口譯實踐技巧,宏觀與微觀兼具,整體上可與西方Mikkelson 之「法庭口譯」一書互為東西方的補充。
?
商品訊息簡述:
作者: 陳雅齡
新功能介紹- 出版社:五南
新功能介紹 - 出版日期:2018/01/25
- 語言:繁體中文
法庭口譯:理論與實踐
文章標籤
全站熱搜